文客中文

字:
关灯 护眼
文客中文 > 纽约1990 > 第500章 我成美国梦了?

第500章 我成美国梦了?

    华盛顿特区,白宫,东厅。地址发布邮箱 LīxSBǎ@GMAIL.cOM


    金碧辉煌的大厅内,璀璨的水晶吊灯将每一寸空间都映照得庄严而神圣。


    厚重的红地毯从门口一直铺到主席台前,两侧整齐地排列着座椅。


    台下,坐满了美国政界的要员、身着笔挺军装的军方高级代表、以及来自各大媒体的资深记者。


    空气中弥漫着一种肃穆而激动的氛围,镁光灯不时闪烁,捕捉着这一历史性的时刻。


    总统自由勋章授勋仪式正式举行。


    司仪用庄重而沉稳的声音,依次念出那些足以载入史册的名字,每一个名字都伴随着一段掷地有声的颁奖词和经久不息的热烈掌声:


    “罗纳德·威尔逊·里根,表彰其以坚定的信念和卓越的领导,结束了冷战时代,重振了美国精神,扞卫了自由世界的价值观!”


    前总统里根在夫人南希的陪同下上台,虽显年迈,但风采依旧,台下掌声雷动,充满敬意。


    “玛格丽特·希尔达·撒切尔,表彰其作为自由世界最坚定盟友的非凡勇气、钢铁般的意志和对民主价值不屈不挠的扞卫!”


    “铁娘子”步伐坚定(没摔^_^),神情一如既往的坚毅,她代表了大西洋彼岸最可靠的盟友力量。


    “科林·卢瑟·鲍威尔将军,表彰其在‘沙漠风暴’行动中展现出的杰出军事指挥才能、冷静的战略智慧和卓越的领导力,为迅速取得决定性胜利做出了不可磨灭的贡献!”


    鲍威尔将军身着五星上将礼服,身姿挺拔,他的上台赢得了军方代表最热烈的掌声,他是这场战争胜利的直接军事统帅。


    “理查德·布鲁斯·切尼部长,表彰其为构建战争决策、协调庞大军事机器、确保后勤支援所做出的不可或缺的、至关重要的贡献!”


    切尼表情严肃,目光锐利,作为国防部长,他是战争机器高效运转的核心决策者之一。发^.^新^.^地^.^址 wWwLtXSFb…℃〇M


    每一位获奖者上台,从老布什总统手中接过勋章时,都伴随着全场由衷的敬意和雷鸣般的掌声。


    他们代表了政治智慧、军事战略和国际同盟的顶峰,是这场海湾战争胜利的缔造者和核心决策层。


    最后,司仪的声音微微提高,带上了一丝不同寻常的、引人关注的意味:


    “接下来,我们将颁发本年度最后一项,也是最为特殊的一项总统自由勋章。”


    全场瞬间安静下来,许多不知内情的嘉宾和记者都露出了疑惑和好奇的神情。


    名单上还有谁?难道还有比前面几位更具分量的人物?


    “Lynn Lee,艺名LINK!”


    司仪的声音清晰地传遍整个东厅。


    “哗——”


    台下立刻响起一阵压抑不住的惊呼和窃窃私语!


    无数道难以置信、充满探究的目光,齐刷刷地聚焦到那个从获奖者席后排缓缓站起身的年轻身影上。


    他太年轻了!


    英俊的面容、时尚的气质,与前面那些饱经风霜、执掌权柄的政治家和将军们相比,显得如此格格不入,甚至有些突兀。


    记者区瞬间骚动起来,相机快门声如同疾风骤雨般响起,夹杂着记者们震惊的低语和讨论,声音之大几乎打断了仪式的流程。


    一旁的工作人员不得不立刻上前,用手势示意大家保持安静。


    林恩深吸一口气,仿佛将所有的嘈杂和注视都隔绝在外。


    他面色平静,步伐沉稳而坚定,一步一步地走向主席台,走向等待他的美国总统。


    老布什脸上带着温和而格外郑重的笑容,注视着他走近。


    从一旁礼仪官手中托着的深蓝色天鹅绒托盘里,总统亲手拿起了那枚象征着美国平民最高荣誉的星形勋章,勋章下系的蓝白红三色缎带自然垂下。


    然而,他并没有立刻为林恩佩戴。


    他转向观众,手持勋章,开始了他的致辞。


    他的声音通过麦克风,清晰地传遍整个东厅,也传向通过媒体关注着这里的全美民众:


    “女士们,先生们,”总统的声音沉稳而充满力量,“在过去几个月里,我们共同见证了一场扞卫正义与秩序的辉煌胜利。


    今天,我们表彰了那些运筹帷幄、直接缔造了这场胜利的将军、战略家和伟大的盟友。”


    “但我们都知道,”总统的目光转向身边的林恩,眼神中带着长辈般的欣赏和一种深刻的认可。


    “战争是复杂的,是艰难的。对于像我这样年纪的人,我们或许习惯于通过报告、简报和军事地图来理解和指挥它。”


    “但是,对于数百万普通的美国人,尤其是我们的年轻一代,他们如何理解远在千里之外发生的这一切?


    他们如何表达他们对国家使命的支持、他们对亲人安危的焦虑、他们对胜利最纯粹的希望和喜悦?”


    他微微抬手,指向林恩,声音充满了肯定:


    “这个年轻人,用他的方式,他的天赋,给了我们所有人一个答案,一个情感的出口,一种精神的凝聚。”


    “我的孙子孙女们,他们会哼唱《Enemy》,在那旋律中感受胜利的喜悦。我在戴维营时,甚至听到年轻的工作人员在播放《The Warrior Song》,在那节奏中汲取勇气和力量。


    这些音乐,超越了语言的描述,以一种最直接、最真诚的方式,触动了这个国家最广泛的心弦,将我们紧密地连接在一起。”


    他高度概括了林恩的音乐成就后,语气加重,做出了至关重要的定性:


    “......在一个国家最需要团结和清晰表达的时刻,LINK的作品提供了无比宝贵的精神资源和国民情感的共同载体。它们无疑是这场伟大胜利的文化基石之一,其意义深远。”


    总统的语气变得有些感慨,充满了人情味:


    “这提醒我们,国家的力量不仅在于最先进的武器和严谨的条约,更在于千千万万个家庭中跳动的爱国之心,在于将我们所有美国人连接在一起的共同情感。LINK,你用你的艺术,精准地捕捉并升华了这种情感。”


    “而且,”总统话锋一转,语气中带着明显的赞赏,“令我尤为欣赏的是,这位年轻的艺术家,并没有将他的视野和成就局限于舞台和唱片销量。


    他将他获得的巨大成功,非常明智地投资于未来,投资于那些能切实改善世界、保护生命的伟大事业。”


    “他在科威特的行动——LINK SAFE消防公司的卓越表现,和他的音乐一样,展现了同样的勇气、创新和对生命的深切关怀。


    这代表了美国精神最好、最核心的那一面:创新精神、慷慨胸怀、以及勇于行动的决心。”


    随即,他巧妙地将话题引向更易于被大众传播和接受的角度:


    “他的故事,本身就是一个典型的、激动人心的美国梦(American Dream)!卓越的才华、不懈的努力、大胆的创新,以及对国家和服务社会的坚定承诺,这些最宝贵的品质在他身上得到了完美的体现。”


    “从纽约的社区走到世界舞台的中心,再到科威特油田的危险火场,他证明了美国年轻一代所拥有的无限潜力和广阔的全球视野。


    他投资和支持的尖端技术,正在世界上需要的地方创造着真实的奇迹,这不仅仅是商业上的成功,更是美国软实力和全球领导力的卓越体现。”
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
我不是戏神 十日终焉 玄鉴仙族 娱乐:从作曲人开始成为传奇 枪灵:千年魔女爱上我 把崇洋媚外的小仙女扔到中东