文客中文

字:
关灯 护眼
文客中文 > 做局 > 第882章 古埃及的术法

第882章 古埃及的术法

    “我去!”


    我谩骂一声,此刻也顾不上这一幕有多么玄乎,在秦凡的牵引之下,猛地一个腾身,躲开了这颗人头。地址发布邮箱 ltxsbǎ@GMAIL.COM


    但更让我匪夷所思的是。


    这人头居然还会转向,带着那腥臭无比的脓液,追着我的防毒面具就冲了过来。


    与此同时。


    其他几个被我们打开查看的人头,也从那黏糊糊的液体上缓缓飞了起来,带着狰狞无比的面孔,向我们冲来!


    这一幕有多夸张,不用多说。


    偏偏这第五重宫殿里面空间狭小、灯光不足,那感觉就仿佛步入了恐怖空间一样。


    “去尼玛的!”


    张横不愧是深山的野人,面对这幅场景想的不是匪夷所思,而是直接拿起自己的手电筒,啪嗒一下砸了上去。


    我就听到耳边传来一声巨响,紧跟着就看到一个头颅当场爆裂开来,里面喷出了腥臭无比的汁液。


    但手电筒也遭了殃,仅有的三道光源,直接没了其中一道。


    这些人头却丝毫没有停下来的意思,一个二个疯了一样,冲着我们扑了过来,实在是诡异至极。


    “龟儿给老子滚!”


    我本来还打算躲避一下,张横却不管不顾,仿佛找准了这个爆发的机会一样,当场就冲了上去,一拳砸碎一颗头颅,又狠狠用一掌捏住其中一个,砸向了另外一个。


    不过就一眨眼的功夫,所有的头颅都在张横的巨大力道之下,变成了一堆散落在地的破烂肉。


    “好功夫!”


    秦凡松了口气,赶紧伸出脚,将那些烂肉踢开,也就是这时候,那些烂肉里面突然爬出了各一种密密麻麻的多足虫子。发布页LtXsfB点¢○㎡


    这些虫子就如同蚰蜒一样,虽然每一只都只有手指大小,但透过黑色粘液,能够看到它们的全貌。


    “找死!”


    张横见状,再次散发了暴戾的气息,噼里啪啦就是一顿电炮,将这些虫子全部给踩死了。


    这三番两次的突如其来“袭击”,让我们都没反应过来,不过下一秒大家都意识到了这是什么原因。


    恐怕不是这些人头能飞起来,而是里面的这些虫子在搞鬼!


    “发生什么事了?”


    苏莫离的声音传来,她显得很是淡定,我估计她刚才全神贯注,并没有发现这里的情况,等到她反应过来时,已经结束了。


    “别再拆罐子了,里面的人头肯定是用某种密封的方式,养了一堆能够泡在液体里的虫子。”


    说是机关,也不太对劲。


    说是吓人的玩意,倒是有些合理。


    但我不相信一个大名鼎鼎的法老,会做这种无聊的事情。


    随后,我转头跟苏莫离说了一下情况,她一时间沉默了起来,但并没有为此好奇,而是叫我们过来:“都过来,我知道这上面的符号是什么意思了。”


    我们一起靠近过去,随后她便指着上面的符号解释道:“在古埃及有一种叫做扎尔的驱邪仪式,起源于埃塞俄比亚。”


    “由于奴隶贸易的存在,扎尔在18世纪或19世纪传播到非洲之角外面的地域,并在埃及作为一种驱邪形式流行起来。”


    “扎尔这个词,指的是一群在某些个人脆弱之机占据其身体的邪灵,用我们华夏的话来说,就是夺舍。”


    “民间词源学将扎尔这个词与阿拉伯语的含义联系起来,也可以叫它作为祸害。”


    夺舍?


    祸害?


    我疑惑说道:“我怎么听不懂你在说什么?”


    苏莫离摆摆手,让我稍安勿躁,继续指着上面的符咒和画解释道:“《古兰经》中多次提到扎尔的存在,使得这个仪式非常出名。”


    “你们看这一排的符咒,它就是在用《古兰经》上的文字,描述扎尔的存在。”


    “写的是:当恶灵霸占在人们身上时,人们相信它们会永远留在宿主身上,除非进行驱邪仪式。”


    “在仪式上,只要演奏了特定音乐,便可以安抚和召唤邪灵。”


    “也就是说,扎尔的操作方法,就是利用特定音乐,将邪灵召唤、弄到她人的身上。”


    “历史上曾有记载,在扎尔刚出现的时候,操纵仪式的人,通常会将恶灵转移到动物的身体中,然后将其屠杀。”


    “这样所召唤出来的邪灵,又强大又恐怖。”


    “然而,在近代时期,大多数扎尔的施法者,不通过宰杀动物来施法,而是用那些患病的人来施法。”


    “我曾经听人说过,在埃及做驱邪仪式,挑选的人几乎都是一些患有精神疾病,或者说被酋长认定为疯子的妇女。”


    “而且仪式是公开的,向所有妇女开放,只有低收入阶层能够参加。”


    “然而,这里的文字,却解释了真相——”


    苏莫离语气变得有些森冷:“上面明显写着,下层阶级和扎尔之间的联系曾经非常紧密。”


    “所有下层阶级的妇女,都会被称为扎尔女士,用华夏的文字来翻译,就是:邪灵的载体。”


    “你们明白,这是什么意思吗?”


    我回应道:“你的意思是说,那些所谓有着精神疾病的妇女,其实并不是真的有精神疾病,只不过是因为他们处于下层,所以被酋长、法老等存在,当作扎尔这种仪式的载体?”


    “对!”


    苏莫离一字一句道:“这符咒上面写的就是这个意思,所有的妇女,只要成为了扎尔的载体,那么她们就必须在自己的身体上,缝合各种动物的犄角,或者器官。”


    “然后,再进行所谓的‘驱魔仪式’,包括食物和音乐表演,通常持续三到七个小时。”


    “实际上,这种仪式压根就不是为了驱魔,而是为了让扎尔召唤出来的恶灵,成功进入到载体里面。”


    “恶灵的来源不得而知,但通过古埃及的神话可以猜测出来,一般都是各种动物的具象化存在。”


    “他们和法老一样,喜欢听音乐,喜欢各种表演,于是在扎尔仪式中,这些起着最重要的作用。


    “间接性地就导致,人们相信恶灵在演奏舞曲或节奏时会被排除、赶走。”


    “在那些普通民众的眼里,扎尔通常被称为‘达克’,意思是击打,驱赶,也就是他们所认为的,扎尔这种仪式的核心作用。”
『加入书签,方便阅读』
内容有问题?点击>>>邮件反馈
热门推荐
无限轮回,我用刀斩破诸天万界 诸天从心录 魔境主宰 刀光枪影啸武林 徒弟,你无敌了,下山找师姐去吧 民调局异闻录之勉传